گونترگراس شاعر و نويسنده آلماني و برنده جايزه نوبل در قصيده اي با عنوان «آنچه بايد گفت»؛ رژيم صهيونيستي را تهديدكننده اصلي صلح جهاني دانست.
وي در قصيده خود تصريح كرده است: حمله احتمالي اسرائيل به تأسيسات هسته اي ايران به بهانه اينكه رهبران ايران در پي ساخت بمب اتمي اند، ممكن است به نابودي ملت ايران منجر شود. برنده جايزه ادبي نوبل در 1999 تأكيد كرده است: قدرت هسته اي اسرائيل همه جهان را در معرض خطر قرار داده است. اين در حالي است كه رهبران آلمان همواره بر داشتن روابط مستحكم با اسرائيل اصرار داشته اند. نويسنده آلماني همچنين از برخورد منافقانه غرب با خطر اتمي در جهان انتقاد كرده است زيرا به گفته وي ايران را خطري هسته اي مي داند در حالي كه قدرت هسته اي اسرائيل را ناديده مي گيرد.
گفتني است؛ اين نويسنده مشهور آلماني، پنجشنبه شب شعر «آنچه بايد گفت» را در مقابل دوربين تلويزيوني شبكه ARD و در برابر ديدگان ميليون ها هموطنش دوباره تكرار كرد و گفت كه، «اسرائيل و انبار سلاح هاي اتمي آن تهديدي براي صلح جهاني است.»
گونتر گراس كه در خانه خود در شهر لوبك در شمال آلمان ميزبان خبرنگار اين شبكه تلويزيوني بود، تأكيد كرد: هدف من از انتشار شعر اين بود كه تابوي انتقاد از اسرائيل در آلمان شكسته شود و با اين كار توجه افكار عمومي جهاني نسبت به انبار سلاح هاي هسته اي اسرائيل كه جهان را تهديد مي كند، جلب شود.
گراس اضافه كرد: اين ايران نيست كه تهديدكننده صلح جهاني است بلكه اسرائيل است كه امروز نه فقط يك دارنده سلاح هسته اي بلكه به يك اشغالگر تبديل شده است.
خشم مقامات صهيونيستي از قصيده گراس
در همين حال، قصيده گونترگراس در افشاگري عليه اسرائيل به عنوان تهديدكننده صلح جهاني، خشم مقامات صهيونيستي را در پي داشت.
سخنگوي كابينه رژيم صهيونيستي با حمله شديد به اين شاعر برجسته آلماني قصيده وي را چرند و بي معني توصيف كرد.
به گزارش خبرگزاري فرانسه، ايگال بالمور سخنگوي وزارت خارجه اسرائيل نيز گفت: كار گونترگراس بسيار بد است. قصيده او زشت و پليد است!
بنيامين نتانياهو نخست وزير رژيم صهيونيستي هم در سخناني گونترگراس را مورد حمله و انتقاد شديد قرار داد.
همچنين كانال اول تلويزيون دولتي آلمان (ARD) درباره شعر گونترگراس گزارش داد: برنده آلماني جايزه نوبل ادبيات با شعر جديد خود، بحث و جنجال زيادي را به راه انداخته است. وي در اين شعر در انتقاد نكردن از اسرائيل، تابوشكني كرد و در واقع با اينكار، تابوي مجاز نبودن به انتقاد از سياست هاي اسرائيل را در آلمان زير پا گذارد.
خاطرنشان مي شود اولين بار شعر اين شاعر برجسته آلماني در روزنامه زود دويچه سايتونگ به چاپ رسيد.
در همين ارتباط روزنامه ايتاليايي لارپوبليكا نوشت: مدير روزنامه زود دويچه سايتونگ در پاسخ به پرسش ما كه به چه علت شعر گونترگراس عليه اسرائيل را منتشر كرده گفت كه گراس برجسته ترين نويسنده آلمان و برنده جايزه صلح نوبل است. امكان ندارد بتوان افكار و اظهارات «وي را» سانسور كرد و اگر كسي نظرات او را قبول ندارد، مي تواند به مباحثه با وي بپردازد.
متن كامل شعر گونتر گراس
چرا سكوت مي كنم، كتماني اينهمه طولاني،
بر آنچه كه آشكار است، و «از بازي جنگ»
انجام شده، كه در انتها، جان به در بردگان اش،
اين مائيم، حداكثر در حد در حاشيه مانده ها.
موضوع، حق ادعايي در (وارد كردن) ضربه اول است،
كه پهلوان پنبه اي آن را به يوغ خود كشيده
و به هياهويي سازمان يافته (تبليغات) درآورده
كه خلق ايران گويا بايد نابود گردد، چون در حوزه قدرتش، ساختن
يك بمب اتمي مورد ظن و گمان است
اما من چرا خود را منع كرده ام،
نام كشور ديگري را بر زبان جاري سازم،
كه از ساليان گذشته- ولو مخفيانه- توان اتمي رو به تزايدي را در اختيار گرفته
فارغ از هر كنترلي، چون كه بازرسي آن
ميسر نيست؟
كتمان عمومي اين امر واقع، كه سكوت من هم جزئي از آن است،
به نظرم، دروغ آزاردهنده اي است
الزامي كه حكم مجازاتي را منظور مي كند
مادامي كه مورد بي توجهي قرار گيرد
چونان حكم «ضد سامي گري» است كه عادي مي شود
و اما اينك، چون سرزمين من،
با جنايات خاصه اش،
كه بي نظير اند،
هر بار مورد بازخواست قرار مي گيرد،
اما اين بار از سر سوداگري محض، ولو
با چرب زباني به عنوان جبران مافات اعلام مي شود كه،
يك زيردريايي ديگر به اسرائيل
تحويل مي شود، كه ويژگي اش
حمل كلاهك هاي انهدام جمعي است
و به جاهايي قابل هدايت باشد
كه فقط وجود يك بمب اتمي كه اثبات هم نشده
و فقط ترس و واهمه دليل اثباتي آن است،
و من مي گويم، آنچه را بايد گفت.
و اما چرا اينهمه سكوت كرده ام؟
چون مي دانستم، تبارام،
كه با ننگي هرگز زايل نشدني عجين شده،
از آن بازام مي داشت، اين امر به غايت آشكار را
به اسرائيل، سرزميني كه به آن دلبسته ام
و مي خواهم دلبسته هم بمانم، نسبت دهم.
و چرا تازه الان مي گويم؟
به پيري افتاده، و با آخرين خامه قلم:
كه قدرت اتمي اسرائيل به مخاطره مي اندازد،
صلح جهاني را كه خود بخود شكننده و لرزان هم هست؟
چون بايد گفته شود
كه فردا خيلي دير است؛
نيز چون ما- آلماني هايي كه به قدر كافي گنهكاريم،
تدارك چي جنايتي بشويم،
كه قابل پيش بيني است، و آنگاه كه شراكت در جرم
با هيچ عذر و بهانه معمولي
زدودني نباشد.
و اذعان كنم كه: ديگر سكوت نمي كنم
چون از رياكاري غربيان
به جان آمده ام، و اميد آن دارم
بسياري ديگر كسان نيز از سكوت رهايي يابند
بانيان و عاملان خطر قابل لمس
به چشم پوشي از استفاده از زور وادار شوند
همينطور بر آن اصرار و ابرام شود
(اجازه) كنترل هاي دائمي و بي مانع و رادع
بر توان هسته اي اسرائيل
و تأسيسات هسته اي ايران
توسط يك نهاد بين المللي
از سوي دولتين هر دو كشور، داده شود.
و فقط اينگونه است كه
همه انسان ها در اين
منطقه اي كه ديوانگي آن را به اشغال خود درآورده
و تن به تن در دشمني باهم زندگي مي كنند
آخرالامر دست ما را هم بگيرند.
با نام و یاد خدا و استعانت از آخرین حجت خدا حضرت بقیت الله العظم (عج) ، با توجه به جنگ سایبری موجود و هجمه های بسیار به نظام مقدس جمهوری اسلامی و عمود این نظام حضرت امام خامنه ای بر آن شدیم تا با نشر اطلاعات درست و تأیید شده در راستای سربازی ولایت قدمی کوچک برداشته باشیم انشالله.
تبادل
لینک هوشمند
برای تبادل
لینک ابتدا ما
را با عنوان
جانم فدای سید
علی و
آدرس
emtedad-313.loxblog.com لینک
نمایید سپس
مشخصات لینک
خود را در زیر
نوشته . در صورت
وجود لینک ما در
سایت شما
لینکتان به طور
خودکار در سایت
ما قرار میگیرد.